(for that righteous man, as he[a] lived among them day after day, was tormenting his righteous soul by the lawless deeds he was seeing and hearing), then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to reserve the unrighteous to be punished at[b] the day of judgment, 10 and especially those who go after the flesh in defiling lust[c] and who despise authority.

Bold and arrogant, they do not tremble in awe as they[d] blaspheme majestic beings,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 2:8 Here “as” is supplied as a component of the participle (“lived”) which is understood as temporal
  2. 2 Peter 2:9 Or “until”
  3. 2 Peter 2:10 Literally “in lust of defilement,” translated here as an attributive genitive
  4. 2 Peter 2:10 Here “as” is supplied as a component of the participle (“blaspheme”) which is understood as temporal